"Филькина грамота": значение фразеологизма, происхождение, ситуации употребления. "Филькина грамота" - значение и происхождение фразеологизма с примерами

Филькина грамота Разг. Неодобр. Обычно ед. Пустая, ничего не значащая бумажка; не обладающий реальной ценностью документ. Быть, стать, оказаться… чем? филькиной грамотой.

Остановить два завода!.. И вы хотите, чтоб все это было сделано на основании этой вот… филькиной грамоты? (Г. Николаева.)

Все, что в нем акте было написано, не имело большого значения, но… подписывать эту филькину грамоту все-таки, пожалуй, не стоило. (С. Голубов.)

(?) Филька (Филя ) – производное от Филимон . Употребляясь в качестве нарицательного существительного, Филька имело значение «глупый, недалекий человек, дурак» (ср. простофиля). Филькина грамота буквально значило: глупо составленный, плохо написанный документ.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Синонимы :

Смотреть что такое "филькина грамота" в других словарях:

    филькина грамота - бумажка, писанина Словарь русских синонимов. филькина грамота сущ., кол во синонимов: 8 … Словарь синонимов

    Филькина грамота - Выражение принадлежит русскому царю Ивану IV Грозному (1530 1584), который так, подчеркнуто уничижительно, называл послания главы Русской православной церкви митрополита Московского (1566 1569) Филиппа II. В них опальный церковный иерарх… … Словарь крылатых слов и выражений

    Филькина грамота - Филькина грамота устойчивый оборот русского языка, имеющий значение как «невежественный, безграмотно составленный или не имеющий юридической силы документ». Первоначально так Иван Грозный презрительно назвал разоблачительные и… … Википедия

    филькина грамота - презр. о пустой, ничего не стоящей бумаге, не имеющем никакой силы документе. Существует несколько версий происхождения фразеологизма: 1. Первоначально – это грамота, написанная безграмотным человеком “подлого сословия”, простофилей. Простофиля – … Справочник по фразеологии

    Филькина грамота - 1. Разг. Презр. Пустая, ничего не значащая бумага, не имеющий никакой силы документа. ФСРЯа, 111; БМС 1998, 135; БТС, 225; Мокиенко 1989, 167. 2. Арест. Правила внутреннего распорядка ИТУ. Балдаев 2, 109. 3. Жарг. шк. Шутл. Иностранный язык.… … Большой словарь русских поговорок

    Филькина грамота - Разг. Экспрес. Документ, не имеющий никакой силы; пустая бумажка. Царский манифест, о котором ты говоришь, оказался филькиной грамотой, не в обиду вам будет сказано (А. Степанов. Семья Звонарёвых) … Фразеологический словарь русского литературного языка

История Филькиной грамоты.

22 марта 1568 года царь Иван IV Грозный приехал в Москву и сразу же отправился в Успенский собор на богослужение. После окончания службы он подошел к митрополиту Филиппу за благословлением, но тот его не дал. После того инцидента царь вновь встретился с митрополитом Филиппом 29 июля, в Новодевичьем монастыре. В том момент там велась служба в честь храмового праздника. Видимо, зная это, царь надел шапочку, которая давно осуждалась церковью в ношение. Но митрополит Филипп, как разумный человек, сделал ему замечание и попросил снять. На что царь, «великий защитник», отреагировал с бурными эмоциями и воспринял это как личный вызов. Те слова стали последними. Филиппу пришлось оставить чин митрополита и перейти к жизни при монастыре.
Царь не оставил это дело так просто. Он велел собрать комиссию, которая занялась сбором сбором материалов о «порочной жизни» Митрополита Филиппа. Во главе комиссии стоял князь Тёмкин. Но все выдвинутые комиссией улики оказались ложью. Даже один из участников комиссии, епископ Пафнутий, не стал подписывать следственное заключение.
Митрополит Филипп посылал много писем Ивану Грозному с прошением о том, чтобы царь одумался и распустил свою опричнину. Иван Грозный презрительно называл Филиппа Филькой, а его грамоты – «филькиными грамотами», потому что письма были именно от Фильки. Так как царь не обращал на эти письма никакого внимания, то постепенно под филькиными грамотами стали пониматься ничего не значащие бумажки.
Позже стали придаваться и другие смысловые значения этому словосочетанию. Сейчас же этот фразеологизм используется не так уж и редко и чаще в смысле неграмотного послания, не имеющего юридической силы.
Есть и ещё один вариант возникновения этого фразеологизма. Филька, по мнению учёного Н. М. Шанского, - это «дурак, глупый, недалёкий человек», что можно сравнить со словом "простофиля". Простофиля образовано от слов "просто" и "Филя", Филипп то бишь. "Просто" означает простак, а простачки всегда глупые. Значит, глупый Филипп. А его грамоты – это «глупо составленный, плохо написанный документ».
Судя по истории, это исторический фразеологизм.

Рассмотрим это выражение с точки зрения понятия "словосочетание".

Филькина грамота. (Что?) грамота, грамота (чья?) Филькина. Отсюда очевидно, что главным словом является Грамота, а зависимым – Филькина. Пробежавшись по братьям падежам, становится понятно, что это словосочетание, в котором слова связаны между собой магией согласования.

И.п. (что?) филькина грамота
Р.п. (чего?) филькиной грамоты
Д.п. (чему?) филькиной грамоте
В.п. (что) филькину грамоту
Т.п. (чем?) филькиной грамотой
П.п. (о чём?) о филькиной грамоте

Так как вместе с главным словом "грамота" изменяется и зависимое, причём согласуется с главным в роде, числе, падеже, то это магия согласования.

Употребление фразеологизма "филькина грамота" .

1) Пожалуй, это нынешнее правительство. Маггловское. Часто филькиной грамотой, именно таким девизом, так сказать, пользуются всевозможные высшие чины. Честный и, по праву, верный документ, чаще всего игнорируется, чем подтверждается значимость Филькиной грамоты и то, что она и по сей день существует. Не соглашусь только с тем, что такая грамота не всегда бывает Филькиной. Просто высшие чины сами приписывают документы к Филькиной грамоте, и ничего тут не поделаешь.
2) Есть ещё один пример. Когда в дом приходит сомнительное письмо (такие письма очень любят слать разные маггловские сомнительные организации), часто старшие, особенно знакомые с юриспруденцией, отзываются о таких письмах как-то так:
- Оо, да мы ж получим миллион, поехали!
- Да всё это филькина грамота, чистый развод, так что никуда не поедем.
Согласитесь, и вот тут такое выражение как нельзя кстати. Оно, действительно, указывает на сомнительные письма.
3) Ну и последнее. Иногда такое происходит на олимпиадах, конкурсах, когда кто-то списывает конкурсную работу или ему открыто помогают её написать, или, что ещё хуже, просто делатся подлог работ уже при оценивании. И тогда выигрывает не тот, кто больше, на самом деле знает, а тот, кто вовремя подсуетился с помощью со стороны. Его награждают грамотой и призами. Потом же, довольно-таки частно, учителя таким ученикам говорят следующее:
- Ну что?! Получил Филькину грамоту?
- Как тебе Филькина грамота?!
- И ты Филькину грамоту отхватил?!

Этот фразеологизм чаще употребляется в разговорной речи.

Тиинс Маклаген, ученик 2 курса школы Аргемоны, дом Кранног

Нет, время не бежит - время летит. Подумать только, в первый день сентября нашей рубрике исполняется семь лет! Семь лет - это 176 публикаций. И все они увидели свет благодаря вашему, уважаемые читатели, интересу к русскому языку. Вы живо откликались на них, предлагали свои темы, просили совета, как привить ребёнку любовь к родному слову... И, конечно же, задавали вопросы.

Вот и сегодня постараемся ответить на один из них - о происхождении разговорно-иронического выражения филькина грамота . Его значение, не сомневаюсь, вам хорошо известно. Но весь вопрос в том, кто же такой Филька , откуда родом он, за какие «заслуги» попал во фразеологизм.

***

Вспомним, имя Филька нередко встречается в нашей классике, например у Грибоедова: «Ты, Филька, ты прямой чурбан, в швейцары произвёл ленивую тетерю...» Да и слово простофиля , очевидно, образовано не без участия Фили. «Дурачина ты, простофиля!» - ругала несчастного старика его старуха в пушкинской «Сказке о рыбаке и рыбке».

Понятно, что Филька произошло от Филя , которое в свою очередь является производным от Филипп или Филат . В XVII - XVIII вв. Филя было типичным именем крестьянина-холопа, слуги. И считалось простонародным, более того, пренебрежительным, бранным. Академик В.В. Виноградов писал, что соб-ственные имена, которые начинались когда-то чуждым восточному славянству звуком [ф], чаще всего получали бранное значение. Вот как толкует слово Филя В.И. Даль: «простофиля, простак, разиня, недоумок». (У Николая Рубцова, заметим, Филя был добрым). Языковеды не исключают, что филькина грамота восходит к представлению о глупом простаке Фильке.

***

Однако не будем спешить. Дело в том, что имя Филька встречается и как нарицательное. Его мы найдём в 17-томном Словаре русского языка. Слово даётся в двух значениях: просторечно-шутливое название филёра и род карточной игры. Филёр в переводе с французского - полицейский агент, сыщик. Филька - это привычная русская трансформация слова. Такая же, как салфетка - от итальянского salvietta .

Эти самые фильки сыщиками, возможно, были и хорошими, а вот грамотеями - никудышными. Их донесения начальству пестрели грубыми ошибками и получили название филькины грамоты .

***

А теперь мы с вами перенесёмся в XVI век. И вот почему. Есть и более трагичная гипотеза возникновения филькиной грамоты . Авторство этого выражения приписывают самому Ивану Грозному. Для усиления самодержавной власти царь ввёл опричнину, наводившую ужас на всех. С бесчинством и разгулом опричников не мог примириться митрополит Московский и всея Руси Филипп. В своих многочисленных посланиях царю - грамотах - он стремился убедить Ивана Грозного отказаться, говоря современным языком, от массовых репрессий и распустить опричнину.

Непокорного митрополита царь пре-зрительно называл Филькой, а его грамоты - филькиными грамотами . За смелые обличения Грозного и его опричников Филипп был заточён в монастырь. Там его задушил Малюта Скуратов.

Вот вам и ироническое выражение. А сколько за ним кроется драматичных страниц нашей истории.

Выражение филькина грамота укоренилось в народе. Вначале так говорили о документах, не имеющих юридической силы. А теперь это означает также и невежественный, безграмотно составленный документ .

Живуча филькина грамота и в XXI веке. Хорошо бы поместить её в музей устаревших выражений. Ведь это в наших силах, не так ли?

На Руси оно считалось простецким и чаще всего принадлежало людям «подлого сословия». Современные словари указывают значения слова «филька» в качестве рода карточной игры и шутливого наименования филёра (сыщика).

А вот Филю знатоки русского языка В. Даль и Д. Ушаков называют олицетворением простачества, недоумства и т. п. Тверичи и псковичи под этим словом и вовсе подразумевали… кукиш. Кроме прозвания «простофиля», образованного от этого имени, сей нарицательный персонаж запечатлен в пословицах:

Был Филя в силе — все други к нему валили, а пришла беда — все прочь со двора.
Обули Филю в чертовы лапти.
У Фили были, у Фили пили, да Филю же и побили.

Последнее высказывание, как ни печально, имеет некоторое смысловое отношение к истории, в ходе которой возник оборот «филькина грамота». Его выдал русскому языку не кто-нибудь, а сам царь всея Руси Иоанн Васильевич, сиречь Иван Грозный.

С. М. Соловьев в «Хрестоматии по истории России» сообщает: «Выговаривая себе неограниченное право казнить своих лиходеев, учреждая опричнину, Иоанн жаловался на духовенство, что оно покрывало виновных».

Летом 1566 г. повелел государь призвать к нему соловецкого игумена Филиппа, сына боярина Колычева. Он задумал поставить этого священника митрополитом Московским и вся Руси, поскольку роду тот был древнего и знатного, правда, опального. До пострига служил при дворе Елены Глинской, матери Иоанна. Имя Филипп принял Федор Степанович Колычев в монашестве, слыл человеком незаурядным, образованнейшим, прославился успешным обустройством вверенного ему монастыря.

Представший перед монаршим взором священник на предложение стать митрополитом ответил, что согласится лишь под условием уничтожения опричнины. Хоть и осерчал царь-батюшка, но настоял на своем, заставив Филиппа дать письменное обещание «в опричнину ему и в царский домовый обиход не вступаться, а после поставленья за опричнину и за царский домовый обиход митрополии не оставлять». Правда, за то и сам Иоанн попросил «нейти прямо против царской воли, но утолять гнев государя при каждом удобном случае».

По прошествии времени понял Иоанн IV, что допустил оплошность, не догадавшись включить в данную расписку отказ от права печаловаться, т. е. заботиться, заступаться за подвергнутых гонениям. А митрополит слал на царский двор грамоты как раз такого содержания. Они-то и стали прототипом «филькиных», но позднее.

Начал царь избегать встреч с церковным главой, им же назначенным, чтобы не выслушивать его речи в защиту преследуемых, а явившись в марте 1568 г. на службу в Успенский собор, призвал: «Только молчи, одно тебе говорю: молчи, отец святый! Молчи и благослови нас!» Неподкупный владыка ответствовал: «Наше молчание грех на душу твою налагает и смерть наносит».

Беседа, в конце концов, хоть и была трудна, привела грозного царя в большое раздумье. Опричники, опасавшиеся, как бы он и вправду не распустил их, устроили заговор. Они нашли сообщников среди духовенства, которое стало доносить на Филиппа II. В гневе одураченный Иван Васильевич обозвал грамоты ни в чем не повинного митрополита Филькиными, употребив презрительную форму монашеского имени владыки.

Вот такая невеселая история стоит за шутливым выражением «филькина грамота». Шел 1568 год от Рождества Христова. Жить опальному митрополиту оставалось недолго, но об его удивительной и драматичной судьбе будет особый рассказ..